اللجنة الوطنية للأراضي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 国家土地委员会
- "اللجنة الوطنية للأمن" في الصينية 国家安全委员会
- "اللجنة الوطنية لأرامل غواتيمالا" في الصينية 危地马拉寡妇协调委员会
- "لجنة وطنية معنية بملكية الأراضي" في الصينية 国家土地保有权委员会
- "الصندوق الوطني للأراضي" في الصينية 全国土地基金
- "هيئة التمويل الوطنية للأراضي الزراعية" في الصينية 全国农业土地筹资公司
- "اللجنة الوطنية الليبرية للأسلحة الصغيرة والإجراءات المتعلقة بالألغام الأرضية" في الصينية 利比里亚国家小武器和地雷行动委员会
- "اللجنة الوطنية للرصد" في الصينية 国家监察委员会
- "اللجنة الوطنية للسكان" في الصينية 国家人口委员会
- "اللجنة الوطنية للسلام" في الصينية 全国和平委员会
- "اللجنة الوطنية للطفل" في الصينية 国家儿童委员会
- "اللجنة الوطنية للمرأة" في الصينية 全国妇女委员会
- "اللجنة الأوليمبية الوطنية" في الصينية 国家奥林匹克委员会
- "اللجنة الوطنية لمحو الأمية" في الصينية 全国扫盲委员会
- "اللجنة الأولمبية الوطنية العراقية" في الصينية 伊拉克国家奥林匹克委员会
- "اللجنة الوطنية الفيتنامية للأطفال" في الصينية 越南国家儿童委员会
- "اللجنة الوطنية للأبحاث الفضائية" في الصينية 国家空间研究委员会
- "اللجنة الأولمبية الوطنية الألمانية" في الصينية 德国奥林匹克体育同盟
- "اللجنة الوطنية لليونيسيف" في الصينية 儿童基金会全国委员会
- "اللجنة الوطنية لتوطيد السلم" في الصينية 全国巩固和平委员会
- "اللجنة الوطنية للإنعاش" في الصينية 国家恢复委员会
- "اللجنة الوطنية للاجئين" في الصينية 国家难民委员会
- "اللجنة الوطنية للتحقيق" في الصينية 全国调查委员会
- "اللجنة الوطنية لقضايا المرأة" في الصينية 妇女问题全国委员会
- "اللجنة الوطنية لضحايا الإشعاع" في الصينية 辐射受害人全国委员会
أمثلة
- اللجنة الوطنية للأراضي والممتلكات الأخرى
土地和其他财产问题全国委员会 - اجتماع بشأن المسائل المتصلة بالأراضي مع ممثلي اللجنة الوطنية للأراضي
就土地问题会见全国土地委员会代表 - 1-1-3 تُدار شؤون اللجنة الوطنية للأراضي مع الامتثال لولايتها
1.3 按任务规定管理国家土地委员会 - (ب) مساعدة اللجنة الوطنية للأراضي والممتلكات الأخرى على إنجاز ولايتها الجديدة؛
(c) 支持国家土地和其他资产委员会执行其新任务; - كما اعتمد البرلمان قانونا يعدل وظائف اللجنة الوطنية للأراضي وغيرها من الأصول.
议会还通过了一项修订全国土地和其他资产委员会职能的法律。 - ودعا اللجنة إلي أن تدعم اللجنة الوطنية للأراضي والممتلكات، ضماناً لحل النزاعات بطريقة سليمة.
委员会应当帮助国家土地和财产委员会确保公正解决财产纠纷。 - ودعا اللجنة إلى أن تدعم اللجنة الوطنية للأراضي والممتلكات، ضماناً لحل النزاعات بطريقة سليمة.
委员会应当帮助国家土地和财产委员会确保公正解决财产纠纷。 - ومن المهم أن يتم بناء قدرة اللجنة الوطنية للأراضي على مراقبة تنفيذ القوانين الجديدة المتعلقة بالأراضي.
重要的是要增强国家土地委员会监测新土地法执行情况的能力。 - وتواصل مفوضية الأمم المتحدة مساعدة اللجنة الوطنية للأراضي والممتلكات في عملها الهام المتعلق بتسوية النزاعات على الأراضي والاضطلاع بأعمال الوساطة في تسويتها.
难民署继续协助土地财产委员会进行解决和调解土地争端的重要工作。 - وتعاملت اللجنة الوطنية للأراضي وغيرها من الممتلكات مع العديد من منازعات الأراضي خلال الفترة المشمولة بالتقرير دون مشاكل تذكر.
在本报告所述期间,全国土地和其他财产委员会对多起土地争端的处理工作没有引起争议。
كلمات ذات صلة
"اللجنة الوطنية لشؤون الشرطة" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية لصالح الأطفال المتأثرين بالحرب" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية لضحايا الإشعاع" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية لقضايا المرأة" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية للأبحاث الفضائية" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية للأمن" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية للإشراف على عملية تحديد الهوية" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية للإضراب في بيلاروس" بالانجليزي, "اللجنة الوطنية للإنعاش" بالانجليزي,